台灣攀岩資料庫
   
首頁相簿E-mail、路線圖、人工岩場教學單位裝備商家網站連結、[初級攀岩課程]

返回   台灣攀岩資料庫 > 活動資訊 > 綜合討論區 > 心情、遊記、感想、記事......
註冊 Gallery部落格 論壇輔助說明 會員名單 行事曆事件 搜尋 今日新文章 標記討論區已讀

心情、遊記、感想、記事...... 任何有關於攀岩或其他活動的心情、遊記、感想、記事......歡迎你在此共享

回覆
 
主題工具
舊 2013-02-09, 10:23   #1
大濟
攀言癌症患者
 
註冊日期: 1999-11
住址: Madison
文章: 689
大濟 是普普通通的會員
固定點轉換

遙祝各位新年快樂!

Climbing 雜誌網路版最近的教育短片:“運動攀登固定點轉換”,簡單明瞭,可以看看:

http://www.climbing.com/video/rock-c...sport-anchors/

所謂 “簡單明瞭” 就是裡面所介紹的動作缺一不可,是必要(necessary),但也足夠(sufficient)。 "必要性" 來自於所有動作皆:1)有 backup;2)任何轉換之間,攀登者體重一定是由系統承受,沒有例外。

這個系統的 "足夠性" 也是建立在上述基準之上,就是1)及 2)的結合使得系統非常安全,而多餘的動作(或裝備)只會增加操作的複雜性 -- 非必要、複雜的操作並不安全(註: “操作上的複雜和多餘”, 不是 “架設固定點的多餘” redundancy。Redundancy 主要的是指在沒有 bolt,必須自行架設固定點時,多餘是好的,不太適用運動攀登)

值得注意的是,裡面沒有用 daisy chain,我極力推薦臺灣攀岩者在學 “固定點轉換-放下來”(坐電梯)時不要用 daisy chain,比較安全。Daisy chain 主要是人工攀登用,在運動攀登固定點轉換往往是多餘、非必要的裝備,只會增加操作的複雜性。

----------------------------------

以上短片教 “固定點轉換-放下來”(坐電梯)。但是一些人認為應該教 “固定點轉換-下降”,因為下降比較不損固定點,也更安全。我同意這種看法。 “固定點轉換-下降” 請看以下短片,也是 “簡單明瞭”:

http://www.youtube.com/watch?v=O839UtW2g0g

值得注意的是:

1)還是不用 daisy chain,但用所謂的 Personal Anchoring System (PAS),這兩種東西材料,結構,操作方式、設計目的都不同、安全係數也不同,PAS 比 daisy chain 安全很多。當然,還是用傳統繩環(sling 或 runner)最好;但是如果不用繩環,那就儘量不要用 daisy chain,用 PAS。(見:http://www.climbing.com/ask/personal...end-rappel/)

2)在清除固定點後,先鋒會要求底下同伴作 "fireman's belay”(等於下降的 backup),以避免在清快扣時,因為兩隻手同時作不同動作(一手下降制動,另一手清快扣)產生疏忽,這種作法臺灣比較少作,值得推廣。

-------------------------------------

以上短片都是在講 “sport climbing” anchor cleaning,不是講傳統攀登,也不是在講 top rope(上方確保)。傳統攀登系統稍微複雜,這裡不談。上方確保則不會直接把主繩穿過固定點;而會用快扣(quick draws)或繩環(slings,runners)掛在固定點上作成一個小系統,主繩穿過小系統 top rope。

---------------------------------

有關 “固定點”(anchors)以及 “保護支點”(bolts)的說法:

“固定點”(anchors)是指路線結束端兩個(或三個)的 bolts。而路線中間的 bolt,國外直接稱 1st/2nd/3rd/Nth bolt。您說 “anchor” 別人不會認為您在說路線中間的 bolt。您說 “the fifth bolt”,別人不會認為您在說路線結束時的 anchor。

中文就比較麻煩,有不同的說法。主要因為運動攀登所用 bolt 都是 “fixed bolt” - 這裡的 “fixed” 就是 “固定住” 的意思,所以臺灣有人就用 “固定點” 形容 bolt。但為了區分最後下降用的 “固定點” 和中間掛快扣的 “固定點”,有時還挺累贅的,甚至混淆。(例:"第三個固定點" - 這個還好;但什麼是 “最後的固定點” 或 “最後兩個固定點”?)

我個人的用法就是用簡單的 “固定點” - 最後下降用的bolts(anchor),以及 “支點” - 中間掛快扣的 bolts。“支點” 是沿用臺灣早期傳統攀登的名稱,原來英文是 protection 或簡稱 pro。這是承襲傳統攀登的用法,請各位習慣。

此文章於 2013-02-14 03:37 被 大濟 編輯. 原因: 總算完稿!
大濟 目前離線   回覆時引用此篇文章
回覆


主題工具

發表文章規則
不可以發表新主題
不可以回覆主題
不可以上傳附件
不可以編輯您的文章

開啟 vB 代碼
開啟 HTML 程式碼
論壇跳轉


所有時間均為中原標準時間。現在的時間是 12:44


Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2018,Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright©2000-2010 台灣攀岩資料庫 www.Climbing.org
本網站由 Why3s 代管